Subtitle translation

Upload an SRT or WebVTT file to preview cues. Click the Translate button to translate subtitles to your target language using AI.

Upload
Supported: .srt, .vtt (UTF-8). Drag and drop or choose a file.
Upload a subtitle file to see the two-column preview.

AI Subtitle Translation — Fast, Accurate, Free

Upload your SRT or VTT file and get a fully translated subtitle in seconds. Supports bilingual export, inline editing, and 20+ languages powered by the latest AI models.

20+ Languages Supported

Translate between English, Chinese, Japanese, Korean, Spanish, French, German, Arabic, Hindi, and many more languages with AI accuracy.

SRT & VTT Format Support

Upload SRT or WebVTT subtitle files. All original timestamps and formatting are preserved after translation — no manual fixing needed.

Bilingual Subtitle Export

Generate bilingual subtitles with both the original and translated text in each cue. Choose whether the original or translation appears on top.

Free to Use

Translate up to 10 subtitle entries for free without signing in. Sign in with Google to unlock unlimited subtitle translation.

How to Translate Subtitles Online

  1. 1

    Upload your subtitle file

    Drag and drop or click to upload an SRT or VTT file from your device.

  2. 2

    Choose target language and translate

    Select your target language from 20+ options and click Translate. The AI processes your entire subtitle file while keeping all timestamps intact.

  3. 3

    Edit and download

    Review the translated subtitles in the side-by-side preview. Double-click any cue to edit, then download as SRT or bilingual SRT.

Frequently Asked Questions

What subtitle formats does the translator support?
The tool supports SRT (.srt) and WebVTT (.vtt) subtitle files encoded in UTF-8. These are the most common subtitle formats used by video players and streaming platforms.
Does the translation preserve timestamps?
Yes. The AI only translates the text content of each subtitle cue. All timestamps (start time, end time) remain exactly as they are in the original file.
What is a bilingual subtitle?
A bilingual subtitle file contains both the original text and the translated text within each cue. This is useful for language learning or audiences who want to follow along in two languages simultaneously.
How many subtitle entries can I translate for free?
You can translate up to 10 subtitle entries without an account. For longer subtitle files, sign in with a free Google account to translate unlimited entries.
Can I edit the translation before downloading?
Yes. After translation, you can double-click any translated cue in the preview to edit it inline before exporting the final SRT file.